قرآن کریم.
آقاگلزاده، فردوس. 1394ش، تحلیل گفتمان انتقادی، تهران: علمی و فرهنگی.
تولان، مایکل. 1386ش، روایتشناسی؛ درآمدی زبانشناختی- انتقادی، ترجمه سیّده فاطمه علوی و فاطمه نعمتی، تهران: سمت.
دلاشو، م. لوفلر. 1386ش، زبان رمزی قصّههای پریوار، ترجمه جلال ستّاری، تهران: توس.
ستّاری، جلال. 1373ش، درد عشق زلیخا، تهران: توس.
صفوی، کوروش 1387ش، درآمدی بر معنیشناسی، تهران: سوره مهر.
لطفیپور ساعدی، کاظم. 1387ش، درآمدی بر اصول و روش ترجمه، تهران: نشر دانشگاهی.
مهاجر، مهران و نبوی، محمّد. 1393ش، به سوی زبانشناسی شعر، تهران: آگه.
وحیدیان کامیار، تقی. 1386ش، دستور زبان فارسی(1)، تهران: سمت.
هلیدی، مایکل و حسن، رقیه. 1393ش، زبان، بافت و متن،تهران: سیاهرود.
مقالات
اعلایی، مریم و همکاران. 1389ش، «بررسی تبادل معنا در کتابهای درسی علوم انسانی در چارچوب دستور نظاممند نقشگرای هلیدی از منظر فرانقش بینافردی(رویکرد نقشگرا)»، پژوهش زبان و ادبیات فارسی، ش17، صص 233- 211.
اعلایی، مریم. 1388ش، «بررسی فرانقش متنی کتابهای درسی علوم انسانی سازمان مطالعه و تدوین(سمت)»، عیّار، ش22، صص 113-92.
اورکی، غلام حسن و همکاران. 1395ش، «بررسی تطبیقی عناصر انسجام متنی در سوره مبارکه ناس و ترجمه فارسی آن بر پایه نظریه انسجام متن هلیدی و حسن»، معارج، س 2، ش 1، صص 140-129.
ایشانی، طاهره و معصومه نعمتی. 1392ش، «بررسی انسجام و پیوستگی در سوره صف با رویکرد زبانشناسی نقشگرا»، انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی، ش 27، صص 96-65.
بابازاده اقدم، عسگر و فاطمه فیرورقی. 1398ش، «سبکشناسی سوره نازعات»، مطالعات قرآنی، ش 37، صص311- 336.
تاکی، گیتی. 1378ش، «پیوستگی و همبستگی متن در زبان فارسی»، زبانشناسی، ش28و 27، صص 81- 73.
صفوی، کوروش. 1382ش، «پژوهشی درباره باهمآیی واژگانی در زبان فارسی»، زبان و ادب دانشگاه علامه طباطبایی(ره)، ش18، صص 13-1.
عزیزخانی، مریم و همکاران. 1396ش، «کاربست دستور نقشگرای هلیدی بر سوره انشراح»، پژوهشهای ادبی- قرآنی، س5، ش4، صص 95-69.